LES PORTES TORDUES



CHAPITRE DIX-NEUF 19


Click to hear the story!


Click the little player or the tombstone to hear the mystery!

« Mon Dieu, Henri. Regarde autour de nous.

Nous sommes dans un cimetière ! »

Le vent continue à siffler : « Henri... Henri... »

Il y a des tombeaux partout.  Il y a des pierres tombales

de toutes tailles, de toutes sortes.

« Qu’est-ce que c’est que ce cimetière ? » dit Henri d’un air soucieux.

« Je ne l’aime pas.  Je veux rentrer », dit-il comme un enfant gâté.

« Tu veux rentrer ?  Ne me fais pas rire, Henri.

  Où veux-tu rentrer exactement ? »

« Je ne sais pas mais... »

« Oh, tais-toi.  Tu sais bien que... » 

Je cesse de répondre à Henri car mon œil est tout de suite

 attiré par une pierre tombale qui n’est pas comme les autres.

En effet, son épitaphe est assez curieuse

comme en témoigne l’inscription suivante :

 

Il n’a pas attendu

Que s’ouvre la porte tordue

Tant pis pour lui

Il restera toujours ici

 

On se regarde.  Qu’est-ce que cela veut dire ?

Qui n’a pas attendu ?

 

 

 

 

« My goodness, Henri.  Look around us.

We are in a cemetery ! »

The wind continues to whistle, « Henri ... Henri ... »

There are tombs everywhere.  There are tombstones

of all sizes, of all sorts.

« What's this cemetery ? » says Henri with a worried look.

« I don’t like it.  I want to go back in (the old house), »  he says like a spoiled child.

« You want to go back in ?  Don’t make me laugh, Henri.

 Where do you want to go back in, exactly ? »

« I don’t know but ... »

« Oh, be quiet.  You know very well that ... »

I stop answering Henri because my eye is immediately

attracted to a tombstone that is not like the others.

Indeed, its epitaph is quite curious

 as can be witnessed by the following inscription :

 

He did not wait

For the twisted door to open

Too bad for him

He will stay here forever

 

We look at each other.  What does that mean ?

Who did not wait ?

 

 

autour = around

le vent = the wind (think : ventilation)

il y a= there is; there are

partout = everywhere

un air = a look

soucieux = worried

rentrer = to re-enter a place; to go (or come) back in

gâté = spoiled (masculine)

faire = to do; to make

un œil = an eye

tout de suite = immediately

attirer = to attract

attendre = to wait (for)

tant pis = too bad

 

Now you are going to learn the to do or to make verb, faire

  Watch out, because it is tricky. But if you want to find 

out what happens in the cemetery, learn it now !

 

 

faire = to do; to make

 

je fais = I do, I am doing ; I make, I am making

tu fais = you do, you are doing ; you make, you are making

il, elle fait = he, she, it does, he is doing ; he, she, it makes, he is making

nous faisons = we do, we are doing ; we make, we are making

vous faites = you do, you are doing ; you make, you are making

ils, elles font = they do, they are doing ; they make, they are making

 

Did you see how tricky vous faites and

 ils font are ?  But to get anywhere in this place,

you had better remember these conjugations !

Now take this test.

 

1.  immediately = ____

2.  partout = ____

3.  un œil = ____

4.  a look = ____

5.  he makes = ____

6.  I do = ____

7.  you (plural) make = ____

8.  they do (masculine) = ____

9.  you (singular, familiar) make = ____

10. soucieux = ____

11. we do = ____

12. tant pis = ____

 

Voici les réponses :

 

1.  tout de suite

2.  everywhere

3.  an eye

4.  un air

5.  il fait

6.  je fais

7.  vous faites

8.  ils font

9.  tu fais

10. worried

11. nous faisons

12. too bad

 

 

 

If you missed more than one, go back and

take the test again.  Then, when you are

really ready, you may go on and try to

decipher the epitaph in Chapitre 20 !



[French Home and Ordering]      [French Description]      [Reviews]      [About the Author]

[ESL/EFL Home Page: Learn English!]



LES PORTES TORDUES (The Twisted Doors):
The Scariest Way in the World to Learn French! ISBN 9780971022713

LAS PUERTAS RETORCIDAS (The Twisted Doors):
The Scariest Way in the World to Learn Spanish! ISBN 9780971022720

THE TWISTED DOORS: The Scariest Way in the World to Learn English!
ISBN 9780971022737 (Teacher's ESL/EFL Edition)
ISBN 9780971022744 (Student's ESL/EFL Edition)

Copyright© 2000-2015 Kathie Dior
All Rights Reserved.

www.TheTwistedDoors.com: (French and Spanish Books)
www.TheTwistedDoors.com/esl.htm: (ESL EFL ELL Book: Learn English!)